2009/Apr/12

11 죽어있는 것 (Dead at heart)
Lyrics, Composed & Arranged by Changhyun Park

เพลงบัลลาดจังหวะกลางๆ กับชื่อเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ คร่ำครวญความเจ็บปวดหลังการแยกทางกัน
นักประพันธ์เพลงคนสำคัญอย่าง พักชางฮยอน ที่เคยร่วมงานกับ Super Junior ในอัลบั้ม 2 มาแล้ว
ได้กลับมาอีกครั้งเพื่อทำให้เพลงนี้จับใจผู้ฟัง

Credit: Translated to Thai by Elfin (http://elfindahlia.exteen.com)
Copyright © Elfin @ Love U, Super Junior
DO NOT TAKE OUT
DO NOT DUPLICATE ห้ามคัดลอก ทำสำเนา หรือทำซ้ำโดยไม่ได้รับอนุญาต


정말 뭐한 건가요 길었던 한 해 동안
ชอง มัล มวอ ฮัน กอน กา โย คี รอด ตอน ฮัน แฮ ดง อัน
ที่จริงแล้ว เธอทำอะไรบ้างในช่วงหนึ่งปีที่ผ่านไป
그댈 보내고 나니 어제까지의 나는 마치 죽어있던 것과 같네요
คือ แดล โบ แน โก นา นี ออ เจ กา จี เอ นา นึน มา ชี ชุก กอ อิด ตอน กอด กวา กัน เน โย
ตั้งแต่ฉันปล่อยเธอไปจนถึงเมื่อวานนี้ ฉันก็เหมือนกับว่ากำลังจะบ้าตาย

그렇게 길었던 시간 속엔 떠나간 당신밖에 없네요
คือ รอด เค คี รอด ตอน ชี กัน โซ เกน ตอ นา กัน ทัง ชิน บัก เก ออม เน โย
ในช่วงเวลาอันยาวนานอย่างนั้น นอกจากเธอคนที่จากฉันไปแล้ว ฉันก็ไม่มีใครอื่นอีกเลยนะ
그대 밖엔 아무런 생각하지 않은 채 이렇게 한 해가 지나가네요
คือ แด บัก เกน อา มู รอน แซง กัก คา จี อัน นึน แช อี รอด เค ฮัน แฮ กา ชี นา กา เน โย
ไม่มีความคิดอื่นใดอีก นอกจากคิดถึงเธอ เวลาหนึ่งปีของฉันผ่านไปแบบนี้

*그댈 찾아갔던 어느 비 내리던 날의 기억 함께 걸어갔던 우릴 비춰주던 맑은 햇살
คือ แดล ชัด จา กัด ตอน ออ นือ พี แน รี ดอน นา เร คี ออก ฮัม เก คอ รอ กัด ตอน อู ริล พี ชวอ จู ดอน มัล กึน แฮด ซัล
ความทรงจำในวันที่ฉันตามหาเธอในสายฝนที่พัดกระหน่ำ กับแสงแดดที่สาดส่องลงมาในยามที่เราเดินเคียงคู่กัน
그 어느 하나도 나를 떠나지 않고 나의 머릿속에서 나를 죽어있게 해
คือ ออ นือ ฮา นา โด นา รึล ตอ นา จี อัน โค นา เอ มอ ริด โซ เก ซอ นา รึล ชุก กอ อิด เก แฮ
ไม่มีความทรงจำไหนที่เลือนหายไปจากฉันได้เลย ความทรงจำที่อยู่ในสมองฉัน กำลังจะทำให้ฉันตายแล้วนะ

친구들은 모두 어른이 되고 난 아직 철없는 아이처럼
ชิน กู ดือ รึน โม ดู ออ รือ นี ดเว โก นัน อา จิก ชอ รอน นึน อา อี ชอ รอม
เพื่อนๆทุกคนก็โตเป็นผู้ใหญ่กันหมดแล้ว เหลือเพียงแต่ฉันที่ยังเป็นเหมือนเด็กไม่รู้จักโด
그대밖에 아무런 생각하지 않은 채 마치 죽어 있던 것과 같네요
คือ แด บัก เก อา มู รอน แซง กัก คา จี อัน นึน แช มา ชี ชุก กอ อิด ตอน กอด กวา กัน เน โย
เพราะว่าฉันไม่มีความคิดอื่นใดอีก นอกจากคิดถึงเธอ ฉันรู้สึกเหมือนกับว่ากำลังจะบ้าตาย


*그댈 찾아갔던 어느 비 내리던 날의 기억 함께 걸어갔던 우릴 비춰주던 맑은 햇살
คืแ แดล ชัด จา กัด ตอน ออ นือ พี แน รี ดอน นา เร คี ออก ฮัม เก คอ รอ กัด ตอน อู ริล พี ชวอ จู ดอน มัล กึน แฮด ซัล
ความทรงจำในวันที่ฉันตามหาเธอในสายฝนที่พัดกระหน่ำ กับแสงแดดที่สาดส่องลงมาในยามที่เราเดินเคียงคู่กัน
그 어느 하나도 나를 떠나지 않고 나의 머릿속에서 나를 죽어있게 해
คือ ออ นือ ฮา นา โด นา รึล ตอ นา จี อัน โค นา เอ มอ ริด โซ เก ซอ นา รึล ชุก กอ อิด เก แฮ
ไม่มีความทรงจำไหนที่เลือนหายไปจากฉันได้เลย ความทรงจำที่อยู่ในสมองฉัน กำลังจะทำให้ฉันตายแล้วนะ

헤어짐을 깨닫지 못하는 난 아직도 우리 미랠 상상하고
เฮ ออ จี นึล แก ดัด จี มด ทา นึน นัน อา จิก โต อู รี มี แรล ซัง ซัง ฮา โก
ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมเราถึงแยกทางกัน ฉันยังจินตนาการอนาคตของเราไม่ออกเลย
헤어진 지금도 내 맘은 언제나 그대의 곁에서 살아있는 것처럼 죽어있는 거예요
เฮ ออ จิน ชี กึม โด แน มา มึน ออน เจ นา คือ แด เอ คยอด เท ซอ ซา รา อิน นึน กอด ชอ รอม ชุก กอ อิน นึน กอ เย โย
ถึงแม้ว่าตอนนี้เราจะแยกทางกันแล้ว แต่ว่าฉันยังรู้สึกราวกับว่าหัวใจของฉันไปอยู่ข้างๆเธอเสมอ เหมือนกับว่ากำลังจะตาย

*너를 사랑했던 순간 내가 멈춰 버린 거야 함께 있을 때도 너를 기억할 순 없을 거야
นอ รึล ซา รัง แฮด ตอน ซุน กัน แน กา มอม ชวอ บอ ริน กอ ยา ฮัม เก อิด ซึล แต โด นอ รึล คี ออก คัล ซุน ออบ ซึล กอ ยา
ฉันจะหยุดช่วงเวลาที่ฉันรักเธอไว้ ทั้งช่วงเวลาที่เคยอยู่ด้วยกัน ฉันก็จะลืมเธอให้หมด
그 어느 하나도 내가 아니었다고 그렇게 생각하면 아무것도 아닌 걸
คือ ออ นือ ฮา นา โด แน กา อา นี ออด ตา โก คือ รอด เค แซง กัก คา มยอน อา มู กอด โต อา นิน กอล
แต่ว่าฉันกลับทำอย่างที่ฉันคิดไว้ไม่ได้ซักอย่าง ได้แต่คิดถึงเธอแบบนี้ แล้วก็ทำอะไรไม่ได้
너를 잊지 못하면 내가 죽어있는 것
นอ รึล อิด จี มด ทา มยอน แน กา ชุก กอ อิน นึน กอด
ถ้าฉันลืมเธอไม่ได้ ฉันก็คงจะตาย

Credit: Translated to Thai by Elfin (http://elfindahlia.exteen.com)
Copyright © Elfin @ Love U, Super Junior
DO NOT TAKE OUT
DO NOT DUPLICATE ห้ามคัดลอก ทำสำเนา หรือทำซ้ำโดยไม่ได้รับอนุญาต
ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry


ชอบเพลงนี้ที่สุดเลย เสียงคยูกับพี่ๆเพราะมากๆ
คำเเปลเศร้าได้อีกอ่า
จมปลักกับความรักจริงๆ


ขอบคุณนะคะ
สุขสันต์วันสงกรานต์

สาดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดขันน้ำ ดอกมะลิ ปืนฉีดน้ำ

ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ ปืนฉีดน้ำ cry
#1  by  .::Sulvia::. At 2009-04-12 18:46, 
ตอนที่ฟังเพลงนี้แรกๆ ไม่รู้สึกชอบเลยอ่ะ แต่พอฟังไปหลายๆ รอบ ทำไมมันเพราะจังเลยอ่ะ หุหุ

ติดใจเสียง kry สนิท เนื้อหาเพลง เศร้าได้อีกแล้ว

แต้งจ้าดา
#2  by  พี่จึ๋ง (124.120.12.230) At 2009-04-17 14:51, 

<< Home